Patrícia Gabancho, la de los "criminales de la meseta", sigue promocionando su libro "El preu de ser catalans". Esta vez en una entrevista publicada hoy en La Vanguardia:
[...] -Pregunta: ¿Se puede hacer algo para rescatarla [a la cultura catalana]?-Respuesta: Por supuesto. Los catalanoparlantes deberían abandonar la estúpida costumbre de responder en castellano al que hable en castellano en Catalunya, porque eso convierte al catalán en una lengua inútil. También se debería cambiar la política lingüística con regulaciones más estrictas, trabajar más por el prestigio de la cultura catalana desde las instituciones, que estuviera más presente en la industria del ocio y repensar absolutamente el sistema educativo.
[...] -Pregunta: En su opinión, ¿Catalunya es un país bilingüe o aspira a serlo?
-Respuesta: Somos un país blingüe con catalanoparlantes bilingües. Pero hay un tercio de castellanoparlantes que son monolingües, sin ningún estímulo por cambiar y se vulneran nuestros derechos. Los catalanoparlantes hemos de ser más firmes. Yo no respondo a ninguna llamada telefónica que me hagan en castellano. Como cliente exijo que se hable en mi lengua. Si todos exigiéramos lo mismo, las empresas cambiarían.
[...] -Pregunta: Telemadrid nos acusa de tratar a los castellanoparlantes como ciudadanos de segunda, y a Mariano Rajoy le preocupa que los niños catalanes no aprendan el castellano. ¿Se nos utiliza políticamente?
-Respuesta: Hay un anticatalanismo latente en España desde hace más de 300 años. Esto, demagógicamente explotado, da votos. Globalmente los catalanes caemos fatal, pero las relaciones con personas de diferentes puntos de España son muy buenas. La derecha española se aprovecha de este anticatalanismo para conseguir votos.[...]
Siga así, señora Gabancho, nunca le faltará trabajo ni subvención en Cataluña.
Publicado por Órdago a las Mayo 3, 2007 07:03 PMDesde Ciutadans no hay nada que decir, excepto el punto donde pide regulaciones más estrictas.
Si un catalán catalanoparlante no cambia de idioma frente a otro catalán, sea o no castellanoparlante, es una actitud individual, y se ajusta plenamente a los derechos individuales. Durante siglos no ha sido así, por eso se mantiene la costumbre de cambiar automáticamente. Desde el ideario de Ciutadans, es efectivamente una costumbre estúpida, ya que las libertades individuales estan por encima de tradiciones y costumbres.
Igualmente como consumidores los ciudadanos pueden exigir que les atiendan en cualquiera de las lenguas oficiales, y si no es así, decidir, de manera individual, no tener tratos comerciales con las empresas que llaman para ofrecer sus productos. Nuevamente es una actitud totalmente coherente con el ideario de Ciutadans.
Respecto a la respuesta de la tercera pregunta, desgraciadamente la situación es así. Un partido como Ciutadans, basado en las personas y los derechos individuales, puede ayudar a cambiar esta situación.
::1:: Publicado por: Valnur a las Mayo 3, 2007 07:14 PMEn qué idioma se hizo esa entrevista? Sería cachondísimo que le preguntara en castellano y hubiera respondido a ese pregunta en castellano.
::2:: Publicado por: eljorje a las Mayo 3, 2007 07:20 PMJUAS
No lo había pensado pero la Vanguardia se escribe en castellano ¿no?
Capaz que le han hecho la entrevista en castellano y ha respondido también en castellano. Capaz.
::3:: Publicado por: Reus a las Mayo 3, 2007 07:29 PMPero a esta tipa la lee alguien?? No he leído mayores estupideces en la vida. Y lo dice una argentina!
Mare meva...
Yo no podría decir si la leen, pero que cae fatal es algo evidente.
Esta señora debería saber que la mayoría de catalanes caen fenomenal pero siempre hay excepciones, como la suya.
Entre los poco "populares" existe la fea costumbre de generalizar su situación. Es una manera de sentirse mejor sin necesidad de disponer de una inteligencia normalita...
Patrícia Gabancho es un invento de Baltasar Porcel en la época en que hundió el semanario Destino.
Ché, es una argentina y fanática del catalanismo.
Repito: los peores son los conversos, con el eterno celo del neófito.
¿Y los catalanes normales por qué no envían a esa chusma a la mierda?
(Aunque pensándolo bien, después de dos victorias Tripartitas, quizás ya no queden catalanes normales. No lo sé).
Patrícia Gabancho:
"Los catalanoparlantes deberían abandonar la estúpida costumbre de responder en castellano al que hable en castellano en Catalunya, porque eso convierte al catalán en una lengua inútil."
Es decir, que la utilidad del catalán consiste en que tu interlocutor no te pueda entender. Debe ser la única lengua de todo el mundo que tiene como objetivo que la persona con la que estás hablando no se entere de lo que le dices.
¿Alguien duda a estas alturas que los nacionalistas, a los que se les llena la boca con la defensa de "su" lengua, sólo quieren el catalán como arma arrojadiza?
Claro que ahora que lo pienso, ¿para qué otra cosa puede valer el catalán sino para tirarlo?
::7:: Publicado por: Magda a las Mayo 3, 2007 09:42 PM"Como cliente exijo que se hable en mi lengua"
¡Qué cachonda. ¿Cual es la lengua de los argentinos?
Esta señora tiene un caracter intransigente y dogmático y no se da cuenta de que cae en el ridículo.
Si Montilla llego a presidente, yo creo que ella también puede, está constantemente haciendo méritos. No se va a notar la diferencia entre un presidente andaluz (perdón, de origen andaluz como dice él), y una presidenta argentina (perdón, quiero decir de origen argentino).
No entiendo cómo se dignó a contestar una entrevista en castellano. Supongo que su poca dignidad le hace utilizar la lengua de los malísimos españoles. Es capaz de cualquier cosa con tal de difundir sus ideas delirantes. Creo que hubiese sido una buena estrella de "Teatro argentino".
Hubiese sido mejor que se quedase en Argentina, aprendiese una de las 18 lenguas de los grupos indígenas argentinos y escribiese sus bodrios en esa lengua indígena, a la que supongo que los argentinos castellanoparlantes llevarán 300 años oprimiendo. Y por supuesto que se negase a hablar en otra lengua que la indigena, por ejemplo el mapudungum que hablan los mapuches. Aunque supongo que allí como no la van a subvencionar sus ideas no la hará nunca.
www.taringa.net/posts/info/798506/La-verdadera-Argentina.html
::8:: Publicado por: try a las Mayo 3, 2007 09:44 PMMuy agudo tu comentario Magda...
Quizás también deberían de abandonar los nacionalcatalanistas otras costumbre estúpidas que tienen, como la de creerse parte de unos paises catalanes inexistentes, pensar que son una nación, echar las culpas de su incompetencia a España, etc, etc....
Otra entrevista de "La Cagancho"
12/3/2007 Edición Impresa LA ENTREVISTA // PATRÍCIA GABANCHO, POR IMMA MUÑOZ
Patrícia Gabancho: "El mercado español no quiere cultura catalana"
La periodista Patrícia Gabancho, autora del libro ‘El preu de ser catalans’. Foto: JOAN CORTADELLAS
La periodista Patrícia Gabancho, autora del libro ‘El preu de ser catalans’. Foto: JOAN CORTADELLAS
IMMA MUÑOZ
Periodista, publica 'El preu de ser catalans' (Meteora)
En 1980, Patrícia Gabancho (Buenos Aires, 1952) abordó la frágil salud de la cultura catalana en Cultura rima con confitura. Veintisiete años después vuelve a la carga con un nuevo libro en el que asegura que las nefastas políticas culturales y educativas del Govern, el miedo español a la diferencia y la obsesión por no molestar de los catalanes han llevado al enfermo a la UVI.
--Subtitula Una cultura mil.lenària en vies d'extinció. ¿Tan mal estamos?
--Lo podemos estar en el futuro si no cambiamos de dirección. De momento, digamos que aguantamos.
--¿Cuál es el problema principal?
--Es difícil resumirlo en una frase, pero podríamos decir que la cultura catalana en la franja baja, de consumo, no tiene mercado y en la alta ha perdido prestigio. O, para ser exactos, le han hecho perder prestigio.
--¿Quién le ha hecho perderlo?
--La conjunción de la modernización española, a partir de los años 80, con la campaña encarnizada y militante de la política española contra los nacionalismos periféricos. La cultura catalana se considera parte de este nacionalismo, en lugar de la expresión natural de Catalunya. Se ha llegado a la aberración de decir que escribir o cantar en catalán en Catalunya es identitario. Hacerlo en castellano en España, claro, no lo es.
--Dice usted en su libro que "la cultura catalana siempre aporta un plus de componente intelectual (...). Es cultura-cultura". ¿Vamos mal porque somos demasiado buenos?
--Vamos mal porque no creemos en el mercado popular, y porque en los 60, que es cuando se establece la cultura de masas, la cultura catalana estaba prohibida por el franquismo. Por lo tanto, toda la industria cultural nace y se expande en castellano.
--También dice que la escuela catalana no enseña Catalunya. Cuenté- selo a los ministros del ramo.
--Catalunya está tan acomplejada que no se atreve a enseñar bien qué es para que no la acusen de adoctrinar a los niños. La escuela no enseña el catalanismo político ni la base fundacional de este país. Y si no explicas eso, no se entiende qué somos ni la reivindicación de la lengua. Entonces, el catalán pasa a ser solo la lengua del profe, y, por lo tanto, los adolescentes prefieren el castellano.
--Su tesis es que Catalunya, ade- más de bilingüe, es bicultural.
--En Catalunya hay dos culturas: la catalana y la española. Si eres consumidor de cultura, ni te lo plantees: disfruta de ellas y punto. Pero si te dedicas a hacer análisis o política cultural, tienes que tener claro qué es cultura catalana y qué no lo es.
--¿Y qué es cultura catalana?
--Es difícil de definir, pero hay un modo muy práctico de saberlo: lo que el mercado español no compra es catalán; lo que compra, aunque sea nacido en Catalunya, es español.
--Parece poco científico.
--Pero es así. El mercado español no quiere cultura catalana y no asume lo que viene de ella, aunque esté traducido al castellano. Los números lo demuestran. En cambio, la cultura española salida de Catalunya, como los Estopa, no tiene problema para difundirse. ¿Sabía que las antologías de Serrat tienen una versión sin canciones en catalán porque hay lugares donde si las hay no las compran?
--Lo he descubierto en su libro.
--Yo lo descubrí en El Corte Inglés.
--¿Que Sánchez Piñol no venda tanto en España es porque es catalán?
--No porque sea catalán, sino porque escribe en catalán. Se considera que eso no es de escritor serio, que los escritores serios, vivan en Barcelona o donde vivan, escriben en castellano.
--Usted debe de ser de los pocos que ve claro qué llevar a Fráncfort.
--Ja, ja. No han invitado a un país: han invitado a la cultura catalana. En la delegación oficial, pues, solo literatura catalana, en catalán. Las editoriales pueden llevar a los autores que quieran, y en las actividades paralelas la Generalitat puede presentar lo que podríamos llamar la realidad cultural de Catalunya, que es esta biculturalidad, dejando muy claro qué es cultura catalana y qué otras culturas hechas en Catalunya.
--Habrá quien lea sus afirmaciones como un ataque a España.
--¡Qué miedo! España nos desprecia constantemente, pero si alguien se harta y planta cara, todos a temblar.
--¿Entonamos un mea culpa?
--Si en estos 30 años de democracia hubiéramos tenido una actitud más decidida, la situación sería otra.
--¿Está pidiendo militancia?
--Ese es el precio de ser catalán: que lo que un español tiene de serie, nosotros lo hemos de reivindicar. Y yo entiendo que agota, y que la gente diga "oiga, yo me quiero relajar, me da igual si es catalán o español...". Pero esta actitud es suicida. Es una decisión que debe tomar la sociedad catalana: lo dejamos correr, y entonces en dos generaciones se acabó el problema, o tomamos medidas para que las cosas cambien. Porque el desprestigio o la falta de mercado no son irreversibles. Con trabajo y voluntad, podemos recuperarnos.
¡Qué repugnante!, a esta señora no la deben de aguantar ni en su casa. ¡Vaya autista!
De verdad que yo no entiendo cómo pueden adaptarse al brusco cambio "cultural" los 4.2 millones de viajeros anuales del puente aéreo Madrid-Barcelona. Te debe "descolocar" que te deja atontao atontao... y a trabajar nada más bajar del avión, y a la reunión con fulano y mengano... ¡hala! ¡qué bestias! No sé cómo lo aguantan...
"En Catalunya hay dos culturas: la catalana y la española. Si eres consumidor de cultura, ni te lo plantees: disfruta de ellas y punto. Pero si te dedicas a hacer análisis o política cultural, tienes que tener claro qué es cultura catalana y qué no lo es."
Pues digo yo que la tía ésta alguna vez se ha debido estrujar las meninges a lo bestia para averigüar si Isaac Albéniz o Enric Granados son cultura catalana o española. Si es que sabe quiénes son, claro.
"El preu de ser catalans" excel.lent llibre. Llegeix-lo i després opina.
::13:: Publicado por: kk a las Mayo 3, 2007 11:21 PMYa hemos leído bastante de la tiparraca esa como para saber de qué calaña es. Salta a la vista. Leer su libro sólo sería masoquismo.
Penosa.
::15:: Publicado por: DonCosme a las Mayo 4, 2007 04:08 AMLa cultura catalana no podrá desaparecer nunca gracias a sus conspicuos valedores: la argentina Gabancho, el gitano Stoichkov, el gallego Rubianes y un largo etcétera de personajes comprometidos con el oprimido pueblo burrocatalán. Charnegos como Montilla y Carod pronto serán relevados por paquistaníes y senegaleses que sabrán defender el atropello histórico del país del tres porciento,
Y tampoco debemos olvidar el compromiso histórico de la banda pacifista €TA con el maltratado pueblo burocatalán en su lucha conjunta por la libertad en Hispania.
Los nazionalsocialistas pueden estar tranquilos, hay cantera...
Em congratulo sobremanera veure com tota la caterva de yihadistes hispànics que ronden per aquest cau s'estripen les vestidures en llegir l'entrevista a la Sra. Gabancho, ¿Quins són els arguaments en contra? "Tiparraca", "Penosa", "vaya aurista", utilització pejorativa dels gentilicis ("la argentina Gabancho", "el gallego Rubianes") quan tots sabem que són ciutadans (ves per on, tindre-ho que recordar aquí) tan catalans com un servidor; quan ja no perles com "el gitano Stoichkov" o el "pueblo burrocatalán".
Com sempre, la Yihad Hispànica en la seva línia (¡¡Viva la muerte, muera la Inteligencia!!).
Se'ns dubte "ladran, luego cabalgamos".
Xaloc.
Unamicona curt de vista ho ets,si es continúa amb el melic del món victimiste es normal les reaccions de la gent.
Per qué no començem per els sacrificis per a contes de la descriminació cultural , es a dir amb els beneficis econòmics?
No consumir productes foranis, no emplear a ningú que no faigi jura de costums catalanes, retornat tot alló que haigi sigut un "contaminant" de les Indies, que tothom que trevalli en castellà no pagui impostos perque no pertany a la terra,que tothom que ens vingui a una botigueta en castellà no l' atenem, que cap del insgredients dels nostres productes provingin d' Espanya, que la vivenda sigui més cara si no es parla el català i en denitiva una expulsió de la meitat de persones que aixecan aquesta terreta, que s'en vaigin i que vinguin totes les Gabanchos del món.
Auuuuuu,comença però amb el que far pupeta primer LA PELA, EL EURO.
Vosaltres acabareu sols amb la paranoia de les llengües per a contes de les persones,no creareu cap simpatía tot el contrari i els primers destructors del català per antipatíes,molt bé aprés, sí señor. Ja no arribeu ni a la intel.lequia del Goebells, sou més flujets.
::18:: Publicado por: catalananoparanoide a las Mayo 4, 2007 12:43 PMXaloc,
aprende español, so palurdo burrocatalán, que la gente no te entiende, date cuenta que la red no es un cortijo de tarados nazicatalanistas.
::19:: Publicado por: socialistahonrado a las Mayo 4, 2007 01:43 PMNo seáis tan agresivos con Xaloc. Hagámosle énfasis sólo en un detalle a ver si lo capta: La señora habla de anticatalanismo desde hace más de 300 años, cuando el catalanismo apenas tiene 150. ¿Hace falta añadir algo más?
::20:: Publicado por: Truitadepanderoles a las Mayo 4, 2007 04:08 PMTruitadepanderoles:
"a señora habla de anticatalanismo desde hace más de 300 años, cuando el catalanismo apenas tiene 150. ¿Hace falta añadir algo más?"
Sí, que los catalaburros fueron invadidos, ocupados, oprimidos y humillados durante un siglo y medio hasta que reaccionaron. Eso demuestra lo retrasados que son.
::21:: Publicado por: Magda a las Mayo 4, 2007 10:40 PMlo que tiene que hacer esta tonta-pollas es irse a su Argentina que en España sobra gentuza como ella.
::22:: Publicado por: x a las Mayo 5, 2007 12:12 AMViva la muerte de escoria antiespañola como tú, Xaloc
::23:: Publicado por: Tr a las Mayo 7, 2007 06:51 PMEsta señora me parece patética.Desde luego,lo primero que debería hacer es mejorar su pronunciación del catalán,pues deja mucho que desear.Se le nota que es un persona foránea.Ya se sabe,los más radicales son los que han venido de fuera o los hijos de inmigrantes,que se acomplejan de sus raíces,pobres.
Nosotros ,los catalanes ,hablamos la lengua que nos da la real gana,no nos tiene que venir nadie a decir cómo hablar ,y mucho menos una argentina.
Y desde luego ,lo de endurecer las leyes ya me parece el colmo ,pues esta señora pide respeto para la lengua catalana y no para el castellano,lengua que se lleva hablando en Cataluña desde hace mucho tiempo,mucho antes del mítico 1714 .
Estamos más que hartos de estos agoreros que pronostican el final de la lengua catalana.Si ella no contesta a los que hablan en catalán,nosotros no contestaremos a los que hablan en catalán.
Si quieren guerra,la tendrán,sobre todo gente palurda como esa .
Tr( comentario 23):
Eso lo desearás tú,yo no. No intento parecerme a ningún fundamntalista.
::26:: Publicado por: Irene a las Mayo 9, 2007 03:55 PMEn mi opinión,Cataluña no es un País...
::27:: Publicado por: pedro a las Abril 24, 2008 10:49 PM