Carta de un lector de Diario Siglo XXI publicada ayer jueves:
En los últimos tiempos se están multiplicando las multas lingüísticas en Cataluña. En muchos casos, se trata de pequeños comercios que son multados por utilizar el español en lugar del catalán.Publicado por Virgulilla a las Noviembre 17, 2006 08:03 AMConozco el caso de un amigo que ha cometido el “delito” de usar el castellano en los letreros de su tienda. Los inspectores lingüísticos le visitaron, le dijeron que esos carteles no se ajustaban a la legalidad y le obligan a utilizar el catalán bajo amenaza de ser multado si no lo hace.
Son unas multas vergonzosas que atentan contra la libertad de las personas para utilizar la lengua que libremente decidan. Es inaceptable además de muy inquietante lo que está pasando en Cataluña: que se multe a los ciudadanos en función de la lengua que utilizan en sus comercios.
José Martínez. Barcelona
Y todo esto lo presidirá el famoso socialista Montilla. Estaran orgullosos sus votantes...
::1:: Publicado por: bakunin a las Noviembre 17, 2006 08:16 AMABC. BARCELONA. 16.11.06
Montilla garantizó que la política lingüística de su gobierno «no es la de ERC, ni del PSC, ni de ICV».
JaJaJaJa
::2:: Publicado por: Pau a las Noviembre 17, 2006 11:34 AMMe imagino que las multas son fácilmente recurribles, por lo que TODOS los amenazados deberían de pasar olímpicamente de los avisos y esperar las sanciones.
Una vez les notifiquen la sanción, a recurrirlas sin cesar. Una vez tras otra.
La ley está con ellos.
Y si tienen miedo por si algún día tienen que pagar, que cuelguen y coloquen los letreros con cordoncitos de los que no aguantan y dejen caer el letrero. Si llega el inspector, se le dice que ha caido hace unos momentos y ya está.
Lo que sea con tal de ceder ante semejante intromisión en las cuestiones privadas.
Inspectores lingüisticos...... Y una mierda !!
Perros al servicio del gobierno nazi de Cataluña.
Evidentemente quería decir "Lo que sea con tal de NO ceder ante......".
::4:: Publicado por: Andriu a las Noviembre 17, 2006 12:19 PMLas verdad , chicos, es fácil
yo no soy catalán y no me siento catalán aunque haya nacido aquí en Barcelona. Yo soy sólo español. y esta es mi tierra porque es es España. Contra el separatismo , rebelión.
Las verdad , chicos, es fácil
yo no soy catalán y no me siento catalán aunque haya nacido aquí en Barcelona. Yo soy sólo español. y esta es mi tierra porque es es España. Contra el separatismo , rebelión.
............
Eres un poco repetitivo y pesado. Todo esto me suena a mandril nazionalista. ¡Plasta de nazis!
::7:: Publicado por: bakunin a las Noviembre 17, 2006 12:53 PMbakunin,ahora que lo dices es verdad,como que no cuela tanta expresividad desbordada del muchacho para remarcar que el no es catalán,la gente normal no habla así....
si,si,tiene pinta de mandril...
::8:: Publicado por: on the rocks a las Noviembre 17, 2006 02:04 PMNORMES DICTADES PER L'ESTAT ESPANYOL QUE OBLIGUEN LA UTILITZACIÓ DE LA LLENGUA CASTELLANA
www.contrastant.net/llengua/obligatori.htm
· Constitució espanyola (27 desembre de 1978) obliga el coneixement del castellà
· Llei 85/78 Reales Ordenanzas de la Fuerzas Armadas (28 desembre de 1978) obliga el castellà en els actes de servei.
· RD1011/81 Reglamentació sobre la comercialització de greixos comestibles. Obliga l'etiquetatge en espanyol.
· RD 334/82, que regula l'ús del castellà a la xarxa viària, als transports públics i passos fronterers.
· RD308/83, reglament sanitari dels olis vegetals que obliga el castellà.
· RD 2872/83, sobre Reglament de Girs Postals i telegràfics, obliga els impresos en llengua castellana.
· RD1521/84 sobre reglamentació tècnico-sanitària dels productes de pesca, les etiquetes obligatòriament en idioma espanyol.
· Llei 30/1984, sobre Mesures de Reforma de la Funció Pública, obliga tàcitament el coneixement del castellà als opositors i concursants.
· RD 1915/84 sobre reglamentació d'escorxadors de conills i enmagatzament i distribució de la carn. Obliga l'etiquetatge en llengua espanyola oficial de l'Estat.
· RD 2223/1984 que aprova el Reglament General d'Ingrés del Personal al Servei de l'Administrtació de l'Estat, obliga tàcitament el castellà, i oblida absolutament el coneixement del català a les convocatòries.
· Ordre Ministerial 29 de març de 1984 que aprova la norma de qualitat per a préssecs amb destinació al mercat interior.
· RD 179/85 que reglamenta els escorxadors d'aviram i comercialització de la carn. Les etiquetes s'han de redactar obligatòriament en la llengua espanyola oficial de l'Estat.
· Llei Orgànica 6/85 del Poder Judicial obliga la llengua castellana en tots els procediments judicials. Tolera amb condicions dins del territori català la llengua catalana.
· RD 1348/85 sobre el reglament d'ordenament de les assegurances privades. Obliga el castellà per la presentació de la documentació administrativa.
· O. M. de 29 de maig de 1985 aprova normes per a albercocs destinats als mercat interior.
· OM 19 d'agost de 1985, sobre norma reguladora per al comerç exterior de cols xineses.
· OM 23 de setembre de 1985 sobre etiquetatge dels productes de pelleteria.
· OM de 15 d'octubre de 1985 sobre Norma de Qualitat per al musclo, cloïsses i escopinyes en conserva.
· OM de 15 de novembre de 1985 sobre etiquetatge de peres, pomes i raïm. Obliga el castellà.
· RD 2216/1985 sobre envasat i etiquetatge de substàncies considerades nocives i perilloses. Obliga el castellà.
· RD 2374/1985 sobre especificacions tècniques de les centrals telefòniques privades. Obliga el castellà.
· RD 2323/1985 sobre reglamentació per elaborar, emmagatzemar i transport dels succedanis de cafè.
· RD 2379/1985 de 20 de novembre sobre els aparells receptors de televisió.
· RD 2706/1985 sobre autòmats programables industrials, és obligatori que els subministradors i fabricants tinguin els catàlegs en castellà.
· OM 14 de gener de 1986 sobre normes de qualitat de la carn picada de vaquí, oví i porcí. Recorda l'etiquetatge del decret 2058/82
· Llei 11/86 de Patents obliga el castellà a la documentació presentada.
· OM de 24 de març de 1986, sobre l'etiquetatge dels alls i apis, obliga "al menos" la llengua espanyola.
· RD 1070/1986, sobre terminals telèfònics i mòdems, obliga el castellà en la documentació.
· OM 29 d'octubre de 1986, sobre normes de qualitat de la patata, obliga l'ús del castellà a les etiquetes.
· OM de 29 d'octubre de 1986, sobre les tripes naturals amb destinació al mercat interior, obliga l'etiquetatge en castellà.
· OM de 29 d'octubre de 1986, sobre la cansalada i la cansalada viada, obliga el castellà a les etiquetes.
· RD legislatiu 1257/1986 de 13 de juny, per adaptació de la llei 3/1980 a les normes de la CEE en matèria cinematogràfica.
· RD 1495/1986 que aprova el Reglament de Seguretat a les Màquines. Obliga que les instruccions estiguin "almenys en castellà".
· RD 2003/86, aprova el Reglament Orgànic dels Cossos d'Oficials, Auxiliars i Agents de l'Administració de Justícia. Exigeix el castellà i només atorga 6 anys d'antiguitat al coneixement del català.
· RD 2551/1986, sobre elaboració i comercialització de l'oli de pinyola refinat, obliga l'etiquetatge en castellà.
· RD928/1987 relatiu a l'etiquetatge dels productes tèxtils. Obliga el castellà.
· RD 1094/1987 de 26 de juny. Reglamentació sobre elaboració i comercialització de cereals.
· RD 1261/1987 de 11 de setembre sobre reglamentació de la elaboració, fabricació i comercialització dels sucres destinats al cos humà.
· RD 1174/87 regula el règim jurídic dels funcionaris d'Administració Local. Per resolució de 14 de desembre de 1987, superat el coneixement del castellà, podrà examinar-se de català però només com a mèrit.
· OM 1 de juliol de 1987, que aprova la norma de qualitat del iogurt, obliga el castellà.
· RD 1261/1987 que aprova la reglamentació tècnico-sanitària dels sucres destinats al consum humà. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· RD 1453/1987 que aprova el reglament de neteja, conservació i tenyida de tèxtils, cuiros i pells. Obliga que la informació sigui "almenys en castellà".
· Decret 1496/87 de l'obtenció, l'expedició i homologació de títols universitaris. Obliga la llengua castellana. Subsidiàriament permet la llengua catalana.
· OM de 23 i 27 de novembre de 1987, que regulen els plàtans i nespres respectivament. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· RD 58/88 sobre protecció dels drets del consumidor als serveis de reparació d'aparells d'ús domèstic. Obliga que "al menos en castellano".
· RD 197/1988 de 22 de febrer sobre fabricació i tràfic d'objectes elaborats amb metalls preciosos.
· RD 192/1988 de 4 de març, sobre la venda i ús del tabac per protegir la salut.
· RD 429/88 que aprova el Reglament Orgànic del Cos de Secretaris Judicials. Obliga el coneixement del castellà, i només atorga 6 anys d'antiguitat pel coneixement del català.
· OM de 6 de febrer de 1988 sobre certificacions dels reproductors bovins de raça pura.
· OM de 28 de març de 1988 que aprova les normes de les caseïnes i els caseïnats alimentaris. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· RD 349/88 sobre la reglamentació tècnico-sanitària de productes cosmètics. Imposa l'ús de la llengua espanyola oficial de l'Estat.
· RD 472/1988 sobre generació d'areosols. Obliga que almenys sigui en castellà l'etiquetat.
· Llei 10/1988 de Televisió Privada. El 20% de les pel·lícules comercials emeses mensualment seran "d'expressió originària espanyola".
· Llei 11/88 sobre protecció de les topografies dels semiconductors. Obliga el castellà, i si es presenten amb una altra llengua cal que hi hagi la traducció al castellà.
· RD 833/1988 que aprova el Reglament de residus tòxics i perillosos. Obliga almenys la llengua espanyola oficial de l'estat als recipients.
· RD 1122/88 que aprova la norma general d'etiquetatge, presentació i publicitat dels productes alimentaris envasats. Obliga el castellà com a mínim.
· Llei 32/88, de Marques. Obliga el castellà als documents presentats.
· Llei 38/1988 de Demarcació i Planta judicial. El president del Tribunal Superior de Justícia el català només serà un mèrit.
· RD 1231/1988 sobre el transport i comercialització del cafè. Obliga l'etiquetatge en castellà.
· RD 1232/1988 sobre succedanis del cafè. Obliga també el castellà a l'etiquetatge.
· RD 1338/1988 sobre elaboració i venda de l'orxata de xufla. Etiquetatge en castellà obligat.
· RD 1425/1988 sobre productes plàstics destinats a envasar productes alimentaris. Cal que l'etiquetatge sigui en castellà.
· RD 1426/1988 sobre circulació i comerç preparats alimentosos per a règims dietètics. Obligació d'etiquetar-ho en castellà.
· RD 1468/88 que aprova el Reglament d'etiquetatge i presentació de la publicitat de productes industrials destinats a la venda directa als consumidors. Obliga "al menos la lengua española oficial del estado"
· OM de 26 de maig de 1988 sobre models del Registre Civil (defunció i de criatures abortives). Obliga el castellà i tolera el català com acompanyant.
· OM d'11 de juliol de 1988 sobre normativa del calçat. Obliga l'etiquetatge informatiu en castellà.
· OM de 30 de juny de 1988 sobre el comerç del safrà. Etiquetatge obligat en castellà.
· OM 28 de juny de 1988 sobre Aparells d'Elevació i Manutenció de grues-torre desmuntables per a obra. Tot serà almenys en castellà.
· OM de 28 de juny de 1988 sobre aparells de pressió referent a l'aire comprimit. La redacció en castellà serà exigible en el moment final de posar-ho en disposició dels usuaris.
· OM de 5 de desembre de 1988, sobre pinsos simples. Obligat el castellà.
· Llei Orgànica 2/89 processal militar. Obliga el castellà en totes les actuacions judicials. El català caldrà traduir-lo.
· OM de 30 de gener de 1989 sobre comercialització de pinsos compostos. Obliga el castellà als envasos.
· RD 126/1989 sobre comercialització de patates fregides. Obliga el castellà als evasos i retolació dels productes.
· RD 149/1989 sobre pintures, vernissos, tintes d'imprimir, i coles. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· OM 21 de març de 1989, sobre el porc salat i cansalada viada. Obliga el castellà a l'etiquetat.
· RD 645/1989 sobre pesca i aqüicultura, obliga el castellà a les dades obligatòries de l'etiquetatge.
· OM de 20 juliol de 1989 del Ministeri de Justícia sobre fe de vida, naixement, matrimoni i defunció, obligatòriament en castellà, amb text en català subordinat.
· RD 1066/1989 que ordena les Telecomunicacions. Obliga el castellà a les memòries tècniques.
· RD 1597/89 que aprova el Reglament del Registre Mercantil. Obliga que les inscripcions es facin exclusivament en castellà.
· Llei 21/1990 de 19 de desembre, sobre les assegurances de la vida i assegurances privades.
· Llei 25/1990 del Medicament. Obliga els texts almenys en llengua castellana.
· OM 15 de febrer de 1990, sobre l'etiquetatge d'articles de marroquineria, i viatge.
· OM de 15 de febrer de 1990, sobre la normativa de l'etiquetatge informatiu dels guants.
· RD legislatiu 339/1990, que desenvolupa la llei sobre trànsit, circulació de vehicles i seguretat viària.
· RD 472/1990 de 6 d'abril que regula els disolvents d'extracció utilitzats en l'elaboraciuó dels productes alimentaris.
· RD 668/1990 de 25 de maig, sobre elaboració i comercialització de materials polimèrics en relació als productes alimentaris.
· Llei 7/1991 que crea l'Instituto Cervantes., amb objectius només per l'"espanyol".
· Llei 30/1991 de 20 de desembre, sobre la redacció dels testaments, obliga el castellà en aquells territoris que no siguin forals.
· OM 3 d'abril de 1991, que regula la distribució i exhibició del material audiovisual, autoritzant només la traducció al castellà.
· RD 162/1991 fabricació i comercialització dels plaguicides. L'etiquetatge obligatori almenys en castellà.
· OM de 14 de juny de 1991, sobre productes fertilitzants. L'etiqueta i l'envàs hauran d'estar redactats almenys en llengua castellana.
· RD 475/1991 sobre productes cosmètics. Obliga el castellà.
· OM del 8 d'abril de 1991, sobre Reglament de seguretat de les Màquines. Obliga almenys en castellà les plaques, instruccions i etiquetes.
· RD 1082/1991 sobre la cura i manteniment de les lents de contacte. Obliga el castellà.
· RD 1109/1991 sobre aliments ultracongelats. Obliga el castellà a les etiquetes.
· RD 1111/1991 sobre els additius alimentaris, obliga el castellà.
· RD 1164/1991 sobre comerç d'aigües de beguda envasades. Obligatori el castellà a les etiquetes.
· RD 1534/1991 sobre circulació i comerç de pastes alimentàries. Obliga el castellà.
· RD 1650/1991 sobre elaboració i venda de sucs de fruita. Obligació de l'etiquetatge en castellà.
· RD 1688/1991 sobre preservatius de cautxú . Als envasos s'obliga almenys la llengua castellana.
· RD 1809/1991 sobre circulació i comerç de preparats alimentaris en règim dietètic. Obligació de fer en castellà l'etiquetatge.
· RD 1810/1991 sobre circulació i comercialització de caramels, xiclets, confits i llaminadures. És obligatori el castellà a l'etiquetatge.
· RD 13/1992, sobre Circulació Urbana i Interurbana, obliga que els senyals siguin "almenys en l'idioma espanyol oficial en tot el territori de l'Estat".
· RD 15/1992 sobre elaboració i venda de begudes refrescants. Obligació d'envasar-les en castellà.
· RD 212/1992 sobre etiquetatge dels productes alimentaris envasats, que anul·la el RD 1122/88. Obliga que necessàriament almenys estigui en llengua espanyola oficial de l'Estat.
· RD 510/1992 que regula l'etiquetat dels productes del tabac. Obliga el castellà i tolera el català subsidiàriament.
· RD 930/1992 sobre propietats nutritives dels productes alimentaris. Obligació d'etiquetatr-ho en castellà.
· RD1408/1992 sobre preparats per a lactants. Obligació d'etiquetat en castellà.
· RD1436/1992 sobre carns picades i carns en trossos. Obligació d'utilitzar almenys el castellà.
· Llei 30/1992 sobre Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. La llengua dels procediments tramitats per l'Administració de l'Estat seran en castellà. Es pot utilitzar el català només als escrits que s'hi adrecin.
· OM 12 de juny 1992, que regula les proves d'aptitud per a l'accés a les facultats i Col·legis universitaris. Les proves només en espanyol.
· RD 19/1993 de mesures urgents per a la cinematografia, que imposa quotes pel cinema en versió doblada, i amb sancions pertinents.
· RD 308/1993 sobre comercialització dels mol·luscs bivalves vius. Obliga el castellà a l'etiquetat.
· RD 349/1993 sobre comercialització de lleixius. Etiquetatge, presentació i publicitat en castellà.
· RD 479/1993 regula els radiofàrmacs d'ús humà. Els prospectes si res més no seran en castellà.
· RD 731/1993 sobre provisió de llocs de treball pels funcionaris de l'Administració Local amb habilitació de caire nacional. Obliga el castellà, i atorga punts de mèrit pel català.
· RD 1078/1993 que aprova el Reglament sobre envasat i etiquetat dels preparats perillosos. Obliga el castellà, així: "al menos en la lengua española oficial del Estado".
· RD 1904/1993 sobre producció i comercialització de productes carnis i d'altres determinats productes d'origen animal. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· RD 2070/1993 que aprova el reglament tècnico-sanitari dels vinagres. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· RD 2236/1993 que regula l'etiquetat i el prospecte dels medicaments d'ús humà. Obliga que almenys en la llengua espanyola oficial de l'Estat.
· RD 124/1994 que regula l'equitatge i la informació referent al consum d'energia i altres recursos dels aparells d'ús domèstic. Imposa el castellà.
· OM de 4 de juliol de 1994 sobre utilització i comercialització d'enzims, microorganismes i els seus preparats en l'alimentació animal. Obliga que en totes les indicacions almenys sigui utilitzada la llengua castellana.
· RD 1185/1994 sobre l'etiquetatge dels productes del tabac distints de les cigarretes. Obliga el castellà i admet altres llengües.
· RD 1679/1994 sobre condicions sanitàries a la producció i comercialització de llet crua, llet tractada tèrmicament i productes lactis. Obliga el castellà a l'etiquetatge i als certificats sanitaris.
· OM 10 d'octubre de 1994 sobre control i certificació de llavors i plantes de viver. Obliga el castellà a les indicacions obligatòries.
· RD 2163/1994 sobre comercialització i i autorització de productes fitosanitaris. Obliga el castellà a les etiquetes.
· RD 2208/1994 que regula els medicaments homeopàtics d'ús humà de fabricació industrial. Obliga expressament la llengua castellana a les etiquetes.
· RD 2549/1994 sobre el reglament dels aparells de pressió, referent a generadors d'aerosols. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· Resolució 9 de gener de 1995 del Ministeri de Cultura, que fa ajudes a la creació de guions cinematogràfics. Obliga a presentar-los en castellà, fins i tot en aquells que siguin redactats en una altra llengua espanyola.
· Llei 30/1995 d'Ordenació i Supervisió de les Assegurances Privades. Obliga que les pòlisses han d'estar en castellà.
· RD 53/1995 sobre circulació i comercialització de la cervesa i del malt líquid. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· RD 109/1995 sobre els medicaments veterinaris. Obliga el castellà als prospectes.
· RD 110/1995 sobre medicaments homeopàtics veterinaris. Obliga el castellà igual que a la norma anterior.
· RD 157/1995 sobre pinsos medicamentosos. Obliga l'etiquetatge almenys en la llengua espanyola oficial de l'Estat.
· RD 733/1995 sobre expedició de títols acadèmics i professionals corresponents als ensenyaments establerts en la Llei Orgànica 1/1990. Obliga que siguin en castellà.
· RD 929/1995 de 9 de juny sobre el reglament del control de les plantes de viver.
· OM de 6 de setembre de 1995 sobre la Norma General de Qualitat per a la llet pasteuritzada destinada al mercat interior. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· Ordre de 6 de setembre de 1995 sobre la Norma General de Qualitat per a llet concentrada destinada al mercat interior. Obliga el castellà a l'etiquetatge.
· RD 1718/1995 de 27 d'octubre sobre l'etiquetatge dels materials dels components principals del calçat.
· RD 1787/1996 de 19 de juliol, que aprova el reglament dels equips de telecomunicació.
· RD 1784/1996 de 19 de juliol, que aprova el reglament del Registre Mercantil, obliga les inscripcions registrals en castellà.
::9:: Publicado por: Arcadi a las Noviembre 17, 2006 04:34 PMArcadi:
¿Y también dice la constitución que hay que multar a alguien en los comercios?
Plasta de cretinos nazis...
::10:: Publicado por: nazis no a las Noviembre 17, 2006 04:47 PMla virgen este arcadi tiene memoria de elefante y bien documentado esta el chiquillo. pero hijo donde esta en la constitucion que se multe se discrimines o se niege la enseñaza del castellano o el catalan.!ojú¡ yo a este montilla no me lo trago ni jarto de nocilla.
::11:: Publicado por: Ulisse37 a las Noviembre 17, 2006 05:07 PMÉs clar, suposo que totes aquestes lleis fetes per l'Estat espanyol estaran per a ser incomplides, i no hi haurà SANCIONS per ignorar-les, oi?
::12:: Publicado por: Arcadi a las Noviembre 17, 2006 05:08 PMPero mira que eres pelma Arcadi.....
Todos los días con la misma cantinela. Podrías intentar algo nuevo....
En toda España, sólo es oficial es español. En Cataluña lo son catalán y español. Si sólo se multa el hecho de que no se use el catalán, la discriminación hacia el español -igual de oficiales ambos- es una discriminación hacia los ciudadanos que han optado por éste último.
Ulisse37:
Pues no,ni esta bien documentado,ni tiene ni puta idea de lo que habla,es un plasta que no lo aguanta ni la mamá que lo parió y es tonto del culete además.El copia pega lo hace un bebe de 10 meses.
Y ojú si,ojú,mucho ojú y mucho ajo y agua para los macacos nazis....
::14:: Publicado por: plastodont con 3 escaños a las Noviembre 17, 2006 05:26 PMLas multas son una imposición increible, existe algo asi parecido en Europa? Y lo peor esta por venir, cogeran en los trabajos por su afinidad nacionalista o por la pureza de su lenguaje? a mi me han dicho que ya pasa,en ciertos curriculums y trabajos,y algunos(en España y en Cataluña) aunque tienen mejor nota y son mejores profesionales, son descartados por otro candidato que es de alguna zona de interior y que es afiliado nazionalista o atención por su acento! a ver si es suficientemente catalan!
Linguisticamente hablando a quien le interesa un medico que hable catalan y sea mal profesional o un mediocre? es que algunas cosas no pegan ni con cola.
PARA REFRESCAR LA MEMORIA A ALGUNOS QUE TANTO ODIAN ESPAÑA O LO QUE NO SEA SU TIERRA.
El número de habitantes catalanes que tienen estos apellidos no ha variado, y hasta el Nº10 del ranking, no aparece ningún apellido catalán:
Cataluña (2003)
García (2,572%)
Martínez (1,794%)
López (1,699%)
Sánchez
Fernández
A modo informativo, adjunto la lista de los 20 apellidos más comunes en Cataluña. Como vereis no hay ninguno de raíz catalana. Estos son los votantes del PSC, CiU, ¡ERC! e IU.
1 .GARCIA 2 .MARTINEZ 3 .LOPEZ 4 .SANCHEZ 5 .FERNANDEZ 6 .RODRIGUEZ 7 .PEREZ 8 .GONZALEZ 9 .GOMEZ 10 .RUIZ 11 .MARTIN 12 .JIMENEZ 13 .MORENO 14 .MUÑOZ 15 HERNANDEZ 16 .DIAZ 17 .NAVARRO 18 .ROMERO 19 .TORRES 20 .ALVAREZ y no pongo los 100 primeros para no alargarme.
es.wikipedia.org/wiki/Lista_de_apellidos_m%C3%A1s_comunes
Por lo que veo, varios millones de habitantes de cataluÑa han olvidado sus raices y no se dan cuenta que si no tuvieran estos apellidos, ellos no hubieran nacido.
::16:: Publicado por: Heraldica a las Noviembre 17, 2006 05:58 PMNo lo hemos negado nunca 16, es mas estamos orgullosos de ello, almenos yo.
Remarcas ERC por alguna razón en particular??
Mucha gente dentro de ERC no tiene apellidos catalanes, mucha y por eso no son menos catalanes o menos independentistas que los otros.
Es cierto. Hay mucha gente a la que le preocupa mucho más las raíces de un señor feudal como Gífré el Piloso, que las de sus propios padres. Prefieren sentirse compatriota de alguien que no tenía patria sino vasallos y, en cambio, considerar extranjeros a sus padres, tíos, abuelos, etc...
En cualquier caso, esto no surge de ellos por que sí, por supuesto, están bien orientados para ello.
Arcadi no se entera. Las normas dictadas por el Estado hacen referencia a la lengua oficial, que es el español. Cataluña debe ser la única región europea donde se multa por rotular en una de las dos lenguas oficiales de la comunidad. Si los carteles estuvieran en inglés,rumano o chino, los comisarios lingüísticos no dirían nada. Todo un alegato en contra de la libertad y a favor del totalitarismo nazi.
Ein Volk - eine Sprache - ein Reich
Heil Carod!
Heil Catalonia!
::19:: Publicado por: Paulo a las Noviembre 18, 2006 03:23 AMNo tiene que ver el hilo y si, aparece hoy en diarioiberico(el alter ego de e-noticies) si os fijais todos los titulares aluden a España en el mal sentido pero es mas se roza el cinismo con el director Antonio Galeote(se escuda tras apellido) Antoni oara los amigos, utilizando "pedagogia del franquismo" y otros articulos, como el presunto liberal fidalgo que navega entre dos agus ... pero al final al pollito le salieron las plumas ...
Diarioiberico el nuevo diario nazionalista escrito en Castellano! se puede llegar a indices mas altos de hipocresia para publicitar el pancatalanismo?
::20:: Publicado por: Diario Iberico.CAT a las Noviembre 18, 2006 04:00 AMDice el refrán castellano y perdón por la comparación ya que no quiere ser ofensiva, "Que a cada cerdo le llega su S. Antón", los catalanes por error u omisión escogieron este camino y en el pecado llevan la penitencia
::21:: Publicado por: Un gallego de Galicia y de España a las Noviembre 18, 2006 12:30 PMMe dijo un amigo que le dijo un amigo de un conocido, que la cuñada de su suegro le habia dicho su yerno que el amigo del vecino de la escalera de sus padres, que habia un platillo volante de pasta fresac en la azotea.
Como siempre dire, bonita locucion radiofonica de Wells ,, La Guerra de los Mundos.
Estomakal estoy por darte con los nudillos en el cogote, despierta! pero porque intentas hacer de poeta? que si el amigo, que sino no se que! paranoico que estas paranoico hablas solo y de Wells, es que no tienes nada mas de artilleria?
Esa cantinela la llevas desde el principio del blog, al menos se original coño.
ultimamente graznas como un cuervo.
Joder innovación o te mandare al corralito de los charnego conversos.
::23:: Publicado por: estomaka_el_poeta a las Noviembre 18, 2006 07:29 PMpaulo, amb tot el respecte que vulguis, aixo de ein volk, ein sprache, ein reich em sona més nazi que qualsevol altre cosa que s'hagi comentat, i cuirosament ho has dit tu. si les normes que dicta l'estat fan referència a la llengua de l'estat, l'espanyol, les normes dictades pel govern de catalunya, deuen fer referència tan a l'espanyol com al català, si les dues llengües són igual d'oficials. per tant, com és que si defenseu tant aquest tema de respectar les normes no feu el mateix quan passa el contrari, és a dir, quan les etiquetes estan només en espanyol?? puc reconèixer que, en alguns casos, s'incompleix la norma etiquetant només en català, però sent justa també he de dir que en molts d'altres es fa el mateix etiquetant només en castellà.
si tan vols llibertat, que sigui per a tothom
Si ETA usa bombas los catalanistas usan la guerra psicológica y si no es bastante, opresión al español.
Estoy harta de oír hablar mal de España pero si les pica que se arrasquen son españoles, Ñ,Ñ,Ñ, eso dice su D.N.I
Esto tiene que reventar por algún lado están traumatizados con el Franquito
nuestros padres lo sufrieron también y miramos al futuro.
Se creen una raza superior, y son marionetas dirigidas por sus políticos.
Me refiero a los nacionalistas catalanes no a los catalanes.
Busco aportaciones para que se compren una isla, mandar a caritas de España.