Los debates en Cataluña, habitualmente, consisten en colocar en la misma mesa a los partidarios de una de las opciones que se pretende debatir sin la presencia de representantes de la opción contraria o distinta. No digo yo que eso sea malo o bueno, pero lo único que es seguro es la falta de pluralidad y representatividad en las tertulias, mesas redondas o conferencias. Aunque se pretenda vender la idea de que las tertulias, opiniones o los medios de comunicación son plurales.
No ocurre en ningún medio de comunicación privado, pero el colmo de los colmos es que se crean -y lo digan- diversas emisoras de radio públicas, como Catalunya Ràdio, o televisiones públicas, como TV3, o diarios, subvencionados la mayoría por el gobierno regional de turno, digo, que se crean lo más plural de la existencia en Cataluña.
Todo esto viene a cuento porque no deja de sorprender que la reclamación de los papeles de Salamanca se aplicase sin la necesidad de esperar el dictamen de las instancias judiciales que está en trámite, y a la vez no se cumpla desde la Generalidad lo establecido, es decir la devolución, en sentencias firmes acerca de las obras de arte del Museo Diocesano y Comarcal de Lérida que pertenecen a la Diócesis de Monzón-Barbastro.
Para 'aprender' del tema en litigio, ayer, en el Aula Magna del Institut d'Estudis Ilerdencs (IEI), de Lérida, se llevó a cabo una curiosísima 'mesa redonda' donde participaron: el asesor jurídico del Obispado de Lérida, Josep Casanova; un profesor de la Universidad de Lérida, Francesc Fité; la directora del Museo Diocesano y Comarcal de Lérida, Montserrat Macià; y, la presidenta de la Asociación de Amigos del Museo de Lérida, Núria Oliva. Moderado por la directora del IEI, Carme Vidal. La pluralidad brillaba por su ausencia. ¿Mesa redonda decían? Ni física ni intelectualmente.
La 'mesa redonda' fue de lo más interesante, sobre todo por los diferentes puntos de vista. Esta es la pluralidad (nacional)catalana, como la del Parlamento regional, las universidades, las asociaciones de vecinos, los gremios, los sindicatos, la Iglesia... ¡Quiá! Si quieres ser alguien en Cataluña has de pertenecer al pensamiento único. Lo dicho: ¡quiá!
Publicado por Virgulilla a las Febrero 9, 2006 08:01 AMYo suelo ver a veces el programa de "debate" Agora, la noche de los lunes en Canal 33. Normalmente traen cinco invitados. Salvo alguna excepción rarísima la tónica es 4 pro nacionalismo, pro generalitat, pro catalanismo contra 1 (en las dos últimas ocasiones que lo he visto fueron Ramón Tamames y Juan Carlos Girauta).
Y ese es lo que alli llaman plural aunque lo verdaderamente normal es que NO haya ninguna voz crítica.
::1:: Publicado por: alexpalex a las Febrero 9, 2006 09:13 AMAlex, y del único que es antinacionalista en la mayoría de las ocasiones no sabe hablar catalán (para dar la impresión que los que no somos nacionalistas no somos catalanes o, si lo somos, no podemos hablar la lengua mágica).
::2:: Publicado por: i a las Febrero 9, 2006 09:24 AMHombre, tampoco hay que exagerar. En el último que ví (esta semana, referente al Estatut) había 2 representantes de los que podríamos llamar "no-nacionalismo": el subdirector de La Razón en Catalunya (no recuerdo el nombre ahora mismo) y José Mª Carrascal. El primero es catalanohablante, y muy crítico con todo aquello que tenga que ver con el nacionalismo. El segundo llevaba pinganillo, aunque supongo que hubiera podido seguir el debate sin él.
Aparte de este, los debates de Ágora suelen contar siempre con un representante vinculado de alguna forma a cada uno de los partidos, incluyendo el PP, con lo cual la pluralidad de los partcipantes está garantizada. Otra cosa son por ejemplo el tono de los comentarios vía SMS, que sí cojean claramente de un pie, pero supongo que reflejan más o menos la composición del público que ve TV3.
Francamente, no es ciertamente el programa de debate perfecto, pero es de los más serio y plural que hay, sin caer en la payasada de 59'', que es más espectáculo que debate.
Un saludo,
Eduard
uuuuuuuuuuuu, qué malos son los catalanes... uuuuuuu...
.. y qué magníficos e impecables somos los españoles de bien, que nunca hemos hecho nada malo...
::4:: Publicado por: pepe a las Febrero 9, 2006 02:28 PMVirgulilla.... o si me permites, Conchi... vives en Salou... ¿eres catalana? ¿o eres una "inmigrante maltratada" por los catalanes?
::5:: Publicado por: pepe a las Febrero 9, 2006 03:12 PMuuuuuuuuuuuuu, que malos que somos los catalanes...uuuuuuuuuu
... que maltratamos a los inmigrantes.
Pepe y Francesc.
¡ enhorabuena, lo habeis bordado ! ¡ que inteligencia la vuestra!
::7:: Publicado por: a las Febrero 9, 2006 05:16 PMI la teva, que tal? Per no tenir no tens ni nom.
::8:: Publicado por: francesc a las Febrero 9, 2006 05:37 PMFrancesc y pepe (que son el mismo) es el paradigma del nazionalista. Piensa que cuando criticamos a la Secta criticamos a todos los catalanes (o sea, a nosotros mismos). Pobres.
Eduard, Carrascal no sabe hablar catalán. Una tal Álvarez de Toledo (creo que se apellidaba así) tampoco, Tamames tampoco, Ignacio Villa tampoco... por el contrario no encontrarás a nadie que defienda el nazionalismo en ese programa que no sea de Cataluña (y los hay).
::9:: Publicado por: i a las Febrero 9, 2006 05:42 PMPor cierto, Francesc, "que" lleva acento. A ver si aprendes a escribir.
::10:: Publicado por: i a las Febrero 9, 2006 05:43 PMTe equivocas: como digo en ese programa suele haber siempre alguien del PP(C). El cual, a pesar de la supuesta tibieza de Piqué y cia, NO defiende la causa nacionalista. Otra cosa es que no la combata a insultos, que es lo que algunos quieren, pero combatirlo sí lo hacen. Y en catalán.
Y en cuanto al último programa, el que contaba con Carrascal, vuelvo a señalar que en este caso concreto había DOS personas no nacionalistas, el susodicho Carrascal y el (sub?)director de la Razón en Catalunya, del cual sigo sin recordar el nombre. Y este último sí es catalán y se expresaba en catalán.
Un saludo,
Eduard
"que" lleva acento. A ver si aprendes a escribir."
Te lo has ganado a pulso: Eres gilipollas!
2º Aprende a leer. ¿Cómo utiliza el tal Pepe la 1ª y 3ª persona del verbo?
Perdona lo de gilipollas, pero me sale del alma.
Qué inteligentes son los de izquierdas!!!
::13:: Publicado por: nazionalsocialismo al poder a las Febrero 9, 2006 06:22 PMEduard, el último programa con Marhuenda y Carrascal fue uno de los pocos donde había dos. Normalmente hay uno y en la mayoría de las ocasiones sólo sabe hablar castellano. Por ejemplo, hace unas semanas estuvo Vidal Quadras y Tamames. Todos estos contra 5 nacionalistas.
Francesc, sí, "què" lleva acento. Lo siento, esos insultos profierelos contra el IEC.
::14:: Publicado por: i a las Febrero 9, 2006 06:28 PMprofiérelos
::15:: Publicado por: i a las Febrero 9, 2006 06:29 PMHola:
Respecto del breve comentario nº 6 de Francesc:
Ya sé que lo de "que malos somos los catalanes" lo dices en sentido irónico, pero lo de que "maltratamos a los emigrantes" no es de recibo.
Los ciudadanos del resto de España no son emigrantes en Cataluña, como nosotros no lo somos en el resto de España. Todos los españoles (catalanes incluidos) tenemos los mismos derechos y condición (con excepciones menores provocadas por algunos nacionalismos) vengamos de donde vengamos y vayamos a donde vayamos.
Un saludo.
::16:: Publicado por: MCB a las Febrero 9, 2006 07:10 PM"i":
Lo de gilipollas, no lo has entendido, no es un insulto; es la dura realidad. Porque es propio de tales tocar las pelotas con comentarios cuyo único propósito es enaltecerse a si mismo.
MCB:
Haz el favor de leer la definición de "inmigrante" y atenerte al tema.
Francesc, lo has bordado. Has hecho la autodefinición perfécta.
::18:: Publicado por: Tontoelaba a las Febrero 10, 2006 08:14 AMHola:
Hola:
A Francesc (comentario nº 17):
INMIGRANTE.
(Del ant. part. act. de inmigrar).
1. adj. Que inmigra. Apl. a pers., u. m. c. s.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
INMIGRAR.
(Del lat. immigrāre).
1. intr. Dicho del natural de un país: Llegar a otro para establecerse en él, especialmente con idea de formar nuevas colonias o domiciliarse en las ya formadas.
2. intr. Dicho de un animal: Instalarse en un territorio distinto del suyo originario.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Supongo que nuestra diferencia de percepción viene del hecho de que tu consideras que Cataluña es un Pais diferente de otros "Paises que hay en España" y por eso el que se desplaza desde Andalucía a Cataluña es un inmigrante. Yo, como considero que somos un único País (hoy por hoy) entiendo que una persona que se desplaza por España no es un emigrante.
No sé si viene a cuento o no, pero como el uso de las palabras casi nunca es inocente, insisto en que no puede haber españoles inmigrantes en Cataluña porque es una contradicción en el propio término.
Un saludo.
::19:: Publicado por: MCB a las Febrero 10, 2006 12:57 PMClaro, "no hay inmigrantes españoles en Cataluña".
Claro que no, por eso exigen la enseñanza única en lengua castellana.
Ok, pues vamos a actuar todos igual. Si un catalán, un vasco o un gallego se mueven a Segovia por ejemplo, por este mismo principio deberían también poder exigir su educación íntegra en su lengua de origen, tal cual.
Y en todos los colegios españoles se debería enseñar castellano, catalán, vasco y gallego.
Así como los catalanes dominamos la lengua castellana y catalana, los castellanos deberían hacer lo mismo.
Es así de simple.
Hola otra vez:
Como el comentario 20 no viene firmado no sé si es alguna de las personas con las que vengo manteniendo un diálogo o es un nuevo participante (que es lo que imagino).
1) Lo que estoy discutiendo con Francesc es que el término "emigrante/inmigrante" no se puede aplicar a ninguna persona de nacionalidad española que se desplace a Cataluña; salvo que se quiera falsear el sentido de la palabra y usarla con fines políticos peyorativos.
Asi que: No, no hay inmigrantes españoles en Cataluña.
2) Nadie exige la enseñanza única en lengua castellana. Lo que se exige es el cumplimiento de la ley y la posibilidad de que, quien lo desea (sea de fuera de Cataluña o catalán de pura cepa y ancestros locales hasta la décima generación) pueda escolarizar a sus chavales utilizando como lengua vehicular el castellano.
3) El "principio" de cooficialidad consiste en:
En Cataluña son cooficiales el catalan y el castellano.
En el Pais Vasco son cooficiales el vasco y el castellano.
En Galicia son cooficiales el gallego y el castellano.
En Segovia (por seguir tu ejemplo) es oficial solo el castellano.
Eso es así. Y en virtud de ello, tu y yo (como catalanes) tenemos derecho a:
Si residimos en el Pais Vasco: a escolarizar a los chavales (si los tenemos) en el circuito vehícular de vasco o de castellano, a nuestra elección.
Si residimos en Galicia: lo mismo pero en gallego o en castellano.
Si residimos en Segovia: lo mismo en castellano solo.
Si residimos en Cataluña: tu mismo.
Y con esta situación, lo que la ley te garantiza si vas a Segovia es que la administración está obligada a darte las clases en castellano (una de las dos lenguas que conoces), y no puede dartelas en inglés, ruso o chino, o cualquier otro idioma no oficial en dicha zona.
El argumento de que "Así como los catalanes dominamos la lengua castellana y catalana, los castellanos deberían hacer lo mismo.", nos llevaría a:
1) Argumento "catalán": como los catalanes dominamos catalán y castellano, los castellanos van y aprenden castellano y catalán.
2) Argumento "vasco": como los vascos dominamos vasco y castellano, los castellanos van y aprenden castellano y vasco.
3) Argumento "gallego": como los gallegos dominamos gallego y castellano, los castellanos van y aprenden castellano y gallego.
4) Argumento "castellano": vale, una vez que ya hemos aprendido castellano, catalán, vasco y gallego, como dominamos los cuatro, ahora que los catalanes hagan lo mismo...
Y ¡hala!, ya me veo hablando en vasco con un payes de Solsona que me responde en gallego.
En fin, que si comenzamos con proposiciones absurdas, llegamos a conclusiones ridículas.
Un saludo, Ikusi arte, Fins la propera, Adeus.
::21:: Publicado por: MCB a las Febrero 10, 2006 02:08 PMLo triste de toda esta absurda polemica , que a nadie beneficiara, excepto a quien tiene interes en enmarcar lo que nos separa e ignorar lo que nos une -historia, sangre, intereses materiales y culturales pero sobre todo la necesidad de respetarnos,apreciarnos y querernos como miembros de un mismo cuerpo que funcionariía mucho mejor en la cooperación y en los factores comunes- pero amigos ,eso que es tan lógico, tan inteligible por todo aquel que no se deje llevar por bajas emociones manipuladas desde qien sabe que intereses no vende nada hoy en dia.
pues vale, todos a la M.
¡Que listos y que marabillosas razones tenemos para dañarnos mutuamente!¡ Que triste paisaje!
Abrazos para todos
A MCB:
"Todos los españoles (catalanes incluidos) tenemos los mismos derechos y condición".
"insisto en que no puede haber españoles inmigrantes en Cataluña porque es una contradicción en el propio término".
El término "pais" referido en la definición de "inmigrar" es suficientemente abstracto, por lo que habrá que recurrir al sentido común para obviar "la inocencia o culpabilidad" en el uso de las palabras.
A mi modesto entender el que cambia de territorio, abandona su entorno social y vivencial, ya sea temporal o definitivamente. Ello no debe implicar de ninguna manera ninguna pérdida de derechos o condiciones. Y aquí reside tu error, como bien dice Kalem: "sobre todo la necesidad de respetarnos,apreciarnos y querernos como miembros de un mismo cuerpo".
I bon profit, que ja es l'hora de cuidar el cos.
Impresionante. Cada dia se aprende algo nuevo. Gracias, francesc. Ahora ya sé que soy un inmigrante en el trabajo (al cual me desplazo desde mi patria, que es mi cama, a diario).
Un saludo a mi padre y a mi madre, que me estarán leyendo, y a la policía de mi barrio, que me estará buscando.
Por cierto, ¿qué carajo tiene que ver la inmigración con el tema del debate? Maestría sutil para desviar los temas que no interesan... "això no toca!".
::24:: Publicado por: Albert a las Febrero 13, 2006 08:35 PMA palabras necias, oidos sordos.
::25:: Publicado por: francesc a las Febrero 13, 2006 11:07 PMHola:
¿Que tal Francesc? Respecto al final de tu comentario 23 ¿Me puedes indicar donde reside mi error (y en qué consiste dicho error)?
Gracias.
::26:: Publicado por: MCB a las Febrero 14, 2006 05:16 PMDonde dice Francesc quiere decir Francés invasor de España. Desde la guerra de la independencia no habiamos tenido tanto éxito como ahora. Sólo faltan los musulmanes reconquistando el Al-Andalus y así estaremos en el paraíso.
P.D. : el que proteste, se le siega el cuello y sanseacabó, que para eso soy nazionalsocialista.
vaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
WHERE IS THE LOVE
::29:: Publicado por: ESMERALDA a las Abril 1, 2008 04:40 PMnecesito saber que es una mesa redonda para una tarea de español me colaboran porfavor
::30:: Publicado por: valentina restrepo muñoz a las Mayo 8, 2008 02:33 AM